pátek 12. září 2014

Alice's Adventures in Wonderland (Alice's Adventures in Wonderland #1) [EN, ebook]

Autor: Lewis Carroll
Žánr: Klasická literatura, Fantasy, Dětská literatura
Vydáno: Feedbooks
Počet stran: 81

Alenčina dobrodružství v říši divů (1865) napsal anglický autor Charles Lutwidge Dodgson, lépe známý pod jménem Lewis Carroll. Vypráví příběh dívky jménem Alenka, která padá králičí díru do světa fantazie obydlené zvláštními a antropomorfními bytostmi.


Do čtení této knihy jsem se pustila z toho důvodu, že je to taková anglická klasika a také pro to, že se mi líbil i film s Johny Deppem v roli Kloboučníka. Upřímně musím říct, že mě kniha překvapila. Prvním překvapením bylo, že jsou ve skutečnosti dvě knihy. Celý svůj život žiji

v domnění, že existuje jeden díl knihy s názvem Alenka v říši divů, a až teď jsem se dozvěděla, že původní název je Alenčina dobrodružství v říši divů a že je to ze stejnojmenné série. Druhá kniha nese název Za zrcadlem, a co tam Alenka našla(Through the Looking-Glass, and What Alice Found There).

Upřímně se musím přiznat, že zhruba do půlky knihy jsem Alenku nemohla vystát. Zdálo se mi, že ze sebe dělá někoho, kým není, někoho dospělého a chytrého. Kamarádka mi kladla na srdce, že je to přeci jen dítě a že to děti dělají, avšak já nad ní skoro na každé straně kroutila hlavou. Až po přečtení prvních čtyřiceti stránek se něco změnilo a Alenka se mi začala zdát jako normální dítě a i jsem ji začala mít vcelku ráda.
Jednou z postav, které mě také vcelku nadchla (ačkoliv této postavě nebylo věnováno tolik času) byl král. Pokud jste viděli film, říkáte si, že tam král nevystupoval a máte pravdu. K tomu se však dostanu později. Král mi připadal jako fajn člověk se smyslem pro humor. Navíc uskromňoval královnu v její neustále větě "Off with their heads!".
Samozřejmě jsem také měla ráda kloboučníka nebo například bláznivého zajíčka (March Hare).

Jak jsem se postupně blížila konci knihy, říkala jsem si, že tam přece nemůže být všechno, co bylo ve filmu. A přesto v knize toho bylo spousta jiných informací než ve filmu. Když jsem si po přečtení film pustila, uvědomila jsem si, že to byl snad jiný příběh. Napadlo mne, že tohle bylo to, co se stalo před filmem, a že až druhá kniha byla inspirací k filmu. Možná to tak doopravdy bude, proto se již těším, až se pustím do čtení druhé knihy.

Podle mě se jedná o skvělý dětský příběh, které by si mělo každé anglické dítě alespoň jednou za život přečíst. Co se týče mne a zvládnutí anglického textu, myslím si, že se nejednalo o nějak zvlášť těžký text. Lewis Carroll je však znám tím, že si některá slova čas od času vymýšlí, takže některá z těchto slov pro mne byla trochu problémem (avšak myslím, že v druhém díle se s těmito slovy setkám více).

Celkové hodnocení: 3/5

Žádné komentáře:

Okomentovat